Another beautiful day in Taipei. Short-trip to elephant-mountain. With great view of Taipei 101.
Leave your comments here, or underneath the post, or in the Guestbook!
21 Apr 2007
12 Apr 2007
Nachschlag: Zu Olaf (Deutsch)
Auch das Kamerateam, Maske und Requisite haben überzeugt.
Aber Olaf, war doch noch ne Klasse besser als der Rest!
Wer kennt Ihn, wer hat Ihn gesehen? Was macht Olaf, vielleicht immer noch in Taipei um Chinesisch zu lernen?
Chinesisch in Taipei! (Deutsch)
Gründe gibt es viele und genauso viele Orte an denen man dat, also, dass, ich meine, diese Sprache lernen kann oder auch will. Ja, und die Leute, von einer Universität hier in Taiwan, dat, äh das ist ne Insel, die haben mal bei Ihren Studierenden (Studenten is so sexistisch und voll uncool) nachgefragt, in allen Sprachen natürlich.
Und für uns Deutschen (nach dem Erfolg vom Jürgen, darf man "uns Deutsche" sagen und schreiben), wurde der Olaf gefragt. Der hat auch ne Menge guter Gründe uns seine Uni, also Universität, ans Herz zu legen. So, da der Olaf sich in Taipei sich leider nicht so gut auskennt, schreibe ich mal dazu, dass die Uni zwar sehr schön ist, aber gut gelegen, nein Olaf, dass ist sie wirklich nicht. Die Stadt ist nämlich etwas größer als nur die "Vergnügungsmeile" direkt vor Eurer Uni und mit dem Bus dauert es doch ne gute Stunde bis man, mal so etwa dort ist, wo es was zu machen gibt. Außer man trinkt gerne Tee in Maokong (貓空), dann ist die Uni vom Olaf wirklich super gelegen. Auch beim Zoo ist man Ruckzuck.
So jetzt geht es aber ab: "Klappe und Olaf, los geht`s, mmmh gleich, jetzt aber! Und stell dich erstmal auf Chinesisch, äh, Schinesisch, oder doch gleich auf Kinesisch vor!"
Wer sich dann wirklich für die Uni interessiert (schlecht soll die nämlich wirklich nicht sein), der kann dann hier klicken.
11 Apr 2007
Everything is safe! Only a practice alarm... (English)
Then all of a sudden lights began to be turned out, from afar a siren could be heard. All of a sudden traffic outside the classroom began to slow down, people moving inside the buildings, like the big library opposite of my classroom. After another short while the Mandarin Training Centre was totally blacked out and traffic was absolutely disrupted. What has happened within the last one to three minutes was really scary, what was going on? My teacher smiles: "Should we also turn off the lights, we are actually supposed to. Well until last year we had to go down and assemble on the big parking lot somewhere around here. Ah, do you see the lights in the library are all turned off now. Well this is a practice alarm for a potential air raid. Now we may not move for 30 minutes and need to wait for the sign that it is over."
People who were walking on the streets had to stop right where they are (when you were in the middle of crossing an intersection, that was your spot to wait for the next 30 minutes), cars had to be stopped and police assembled in every major intersection to ensure security. I heard until last year some kind of inspection police actually controlled public buildings whether everyone was obeying the rules or not.
Nowadays, only the lights had to be turned off and we were actually supposed to have class. Well in times when the direction of the MTC decides that the air-conditioning system need to be renovated for the coming 80 days (which means that the air-co may only work at lower power or not at all), we can also have class without light!
Only a small group of antagonists in the 10th floor (the floor for research students of Chinese as a Second language), resisted to turn off the lights. This might be another form of protest against the current government of President Chen Shuibian.
For most people this kind of exercise is ridiculous and a waste of time and money. I assume that there is still a slight chance existing that makes this kind of exercises necessary and it is wise to be alert. After half an hour of silence and shut-down the sirens sounded again and everything came back to live.
8 Apr 2007
Become a volunteer for Beijing 2008 (English)
You can offer your voluntary services in a variety of areas, any talent is wanted and required. Show your IT-skills, prove that you know how to organize a world-event, use your hard practised language skills or comfort VIPs and athletes during the games.
Here is the link to become a volunteer for the Olympics 2008 in Beijing, also for the Paralympics 2008 in Beijing: Become a volunteer, click here.
Gaoxiong from the sky (English)
It was a great day when I was up there, so I had the chance to make some nice pictures.
6 Apr 2007
3-day trip to Gaoxiong (English)
There are some interesting sights, like the romantic Love-River (愛河), the modern harbour and the island Qijin (旗津), with a tourist area and a beach with black sand. Other highlights within the city are the Lotus-lake (蓮池潭) and the modern city centre around the Tuntex Skytower (東帝士58國際廣場). The city can be reached by air plane, bus, car, train and the newly build High-speed Railway (HSR). The trip from Taipei by bus takes about 5hours, for 500 NT, the same by HSR takes only 2.30h but costs 1450 NT.
The scooter is the most favourite way of transport in Taiwan, families, furniture anything can be fitted on the 2wheeler.
5 Apr 2007
So, 8.4.: Die Taroko Schlucht
am Sonntag, den 8. April 2007 in Taiwan Heute
mit Fabian Roday und Florian Göbel
Nachdem Florian und Fabian in der letzten Woche bereits bis ans Ende der Tarokoschlucht auf ein Bergchateau auf 2300 Meter Höhe vorgedrungen waren, drohte am Folgetag noch die 220 km lange Rückfahrt nach Taipei. Vom GPS im Stich gelassen schlugen sich die beiden, nur mit einer extra Tankration im Helmfach, bis zu den Vorbezirken von Taipei durch. Dabei gestaltete sich die Fahrt fast genauso schön wie die Durchquerung der berühmten Tarokoschlucht, denn auch Taiwans touristisch vielleicht etwas weniger bekannten Regionen haben einiges zu bieten. Fabian und Florian sausten erst von den Bergen hinab an Pfirsichplantagen ins Tal und dann wieder hinauf auf die Bergspitzen, vorbei an taiwanischen Urwäldern und an beeindruckenden Bauwerken, wie dem Ronghua-Staudamm. Nach 10 Stunden Fahrzeit war Taipei erreicht. Ein Erlebnisbericht nun von Fabian und Florian. | |||
![]() | ![]() | ||
| Florian auf einer befahrbaren Hängebrücke | Fabian und Florian auf den Bergen | ||
![]() | |||
| Der Beweis: der Höhenmesser zeigt 2350 Meter an | |||
![]() | ![]() | ||
| Fabian und Florian über den Wolken | Auf knapp 2000 Metern über den im Tal liegenden Wolken | ||
![]() | ![]() | ||
| Florian und Fabian halten über Handy Kontakt mit dem RTI Hauptquartier | Am Straßenrand bei einer Verschnaufpause | ||
![]() | ![]() | ||
| Der Ronghua Staudamm | Nach der Fahrt werden die Roller generalüberholt | ||










