Leave your comments here, or underneath the post, or in the Guestbook!


Free shoutbox @ ShoutMix

28 May 2006

An evening full of pool, no nonsense! (English)


It did not take a long time for "Cue-Guru Jaap" and "Se Schermään Florian" to make the decision. It was yet time for another breath taking evening of playing pool. Only one thing was missing, opponents which would be able to keep up the good play, but in the end they must certainly not win the game. Via super-spy and undercover research the two Oegstgeestboys decided to get in touch with "Austr0-German Power Falko" and "Relaxed Antje". The meeting points were set, the games could therefore begin!
Jaap took the first shot, full of self-confidence, the look of a winner in his eyes. The match started smoothly, as expected, but suddenly Antje began to show her real abilities. She turned the Cue into a mega-chopstick, and handled it with an elegance that has never been seen before. Her strength was certainly not to chop it hard, but more precies than anyone else. The first round was then the first suprise of the evening. The unability of team Jaap-Flo lead towards the first point gained by Antje-Falko.

1 : 0


The first discussion about changeing teams arouse, but the professional attitude of the people involved let not other decision, than "never change a winning team" being realistic. And in this context the loosers had to stay together as well. But Jaap seemed to have misunderstanding about the teams' arrangements. Superficially, he did his best, even using the internationally recognized "grand-ma cue", but in the end his misunderstanding caused him to put in the black ball. The enthousiam of the winning team infected Jaap in such a way that he decided to be on the winner-picture, through this sneaky way he returned the first win onto his own account. Falko and Antje were truly delighted and accepted the first gift of the evening with a feeling of well-being.



2 : 0


The self-confidence of the team Antje-Falko kept on rising and Falko showed sincere improvements on his very own techniques how to kick the ball in his very ass. Parallel to our fascinating, astonishing and enthralling match, the team of Oranje, the national Dutch football team, was playing against the team of Cameroon. But even this distraction had no influence on the "kügel-einlochen" strategy applied by Falko. He never lost his goal before his eyes, realizing that next to his talented teammate Antje, there was another pillar he could rely on: The "I forgot in which team I am Jaap", who made the impossible thing possible and shot in the black ball for the second time in a row. A collapse which gave team Antje-Falko the nice head-start of











3 : 0

With this lead behind them, team Antje-Falko began to feel superieur. One nice shot followed the other, and Antje began even to climb on the pool-table. An expression of clear self-confidence and pure control of the match. But there was one thing that they did not take into account: which was the improving form of Jaap-Florian. The balls shot became a lot more precies and hope was coming up in the two special-agents' minds again. Cameroon has just received a red card, and the beautiful girls at table #4 left. All the concentration could therefore be put again on winning the game. The premlimery result NL : Cameroon was at this point 1 : 0. And Jaap-Florian were able to strike back for the first time:


3 : 1


This caused a big boost in the two Oegstgeesters' game and they came back into the match by making the

3 : 2


While Antje-Falko were slightly becoming tired, and loosing accurancy, Jaap began to pull out his best shots ever, and even Florian showed some slight improvements in his play. This in combination with more than one lucky shot made it possible to break the tie to a

3 : 3



But finally all the enthousiam was worth nothing, it took only a couple of shots and once again the black ball hit the bull's eye. But too early, in the wrong hole and therefore a loss.

4 : 3

A nice evening of playing pool at a very high level (at least by some of us), was over again. Two teams, four players and Cup! Have a look at the winning team, behind them you can see the cup they have rightly earned.


(The Netherlands won against Cameroon with 1 : 0, and I tell ya, there were some nice combinations in their game! I hope that the German team can hold the great form from the 7 :0 against the team of Luxemburg until the World-Cup 2006 starts)

27 May 2006

Great Chinese music (English)

Last week Thursday Xu Ping and I went to a concert of classical Chinese music. We were overwhelmed by the great performance of the four people band. The two stars of the ensemble are the 85 year old Lu Chunling (standing on the picture with his flute) and the 72 year old Li Yi (sitting, holding his banjo). Lu is a master of the bamboo flute. His instrument and virtuosity lead him to play in front of well known people as Queen Elizabeth II and Mao Zedong. The lively and lovely grandpa told the audience during the performance that he has been in the Netherlands 50 years ago, quite some things have changed since his first visit, when he was in his mid-30s. Li Yi is a recognized player of the Chinese banjo. Xu Fengxia (behind her citer on the picture) and Zhang Zhenfang were contributing to the great performance with their instruments, the citer and the erhu.


Below you can enjoy a solo-performance of Lu Chunling with his flute:



http://www.youtube.com/watch?v=HRs1qrSLKLM

Triple Party (English)

While our guests are leaving, I am already typing the text. What a bad host I am. But actually I wasn't one of the hosts tonight.
Three hosts were enough already: Martijn and Zhaosha were celebrating their birthdays and Jaap was taking the chance to invite his friends to a housewarming party. So, three parties under one roof, in one apartment. We had a great time, with not a lot of music, but quite some nice talks and a great fire outside. Origianally was the plan to hold a barbecue, but this was impossible due to the bad weather. At least the fire was burning, as if it had been dry for the past days.
Enough of the writing, look at the pictures and enjoy:












23 May 2006

Studying (English)

Recently I am "very busy" with studying. I have 6 exams the following week, those want to be prepared. But I am still thinking about putting "interesting" things on the blog. Anyway, don't expect to much. Haha, let's get those exams done!!!!!

Digna (Deutsch)

Dieser Eintrag ist an Digna gewidment, da sie mir erlaubt hat das wunderbare Foto online zu stellen.
Ich kenne Digna von der Theatergruppe Duits speelt toneel und wir haben gemeinsam immer viel Spass!
Digna ist eine sehr gute Schauspielerin. Ich aber ein sehr schlechter Kritiker, darum kann ich keine entsprechenden Worte finden. Das einzige, was ich empfehlen kann ist sie in Natura kennen zu lernen. Anfang Juni gibt es dazu in Leiden und Den Haag ein paar Möglichkeiten!

The Dragon (English)

To have a car is supposed to be a great thing. People will try to be close to you, maybe even try to become your friend, since they are aware of the fact that you could come in handy sometimes.That is why I am usually involed in events from our students' association. But that is no problem, I like driving and sometimes you get to transport things, which are worthwhile to be put on the blog. Just have a look at the Chinese dragon:


15 May 2006

China-Messe von " guanxi.nu" (Deutsch)


Am 10. Mai war ich als Vertreter des Übersetzungs- und Beratungsbüro Marco Polo in Nieuwegein auf einer China-Messe. Meine Aufgabe war es den interessierten Kunden aufzuzeigen, wo die Betätigungsfelder dieses Unternehmens, das seit 1991 im Beratungssegment tätig ist, liegen. Mein Chef, Igor, hat selbst an der Universität Leiden Sinologie studiert. Damals konnte man sogar noch Kantonesisch (neben Hochchinesisch) lernen. Schade, dass es dieses Angebot nicht mehr gibt.
Auf jeden Fall war die Messe eine interessante Erfahrung, so konnte ich sehen, in welchen Bereichen ich evtl. mal arbeiten werden kann.



13 May 2006

Scheisse Lautern! (Deutsch)

Das wars dann wohl! Zumindest wird die WM in Deutschland dann in besonderer Erinnerung bleiben, noch nie wurden bei einer WM so viele Spiele in Stadion von Nicht-Erstligisten ausgetragen (meine These, weder überprüft noch sonst was).
Lautern ist in der 2. Liga.

Lautre vooooooooooooooooooooooooor! (Deutsch)

Es geht doch, jetzt noch einen rein und dann ist die Scheisse endlich vorbei und wir können ruhig schlafen!
Also Lautre voooor noch ein Tooooooor!!!!!!!!!!!!!

Och Lautern! (Deutsch)

Was soll denn das (Wolfsburg hat gerade das 2:1 geschossen)? Ich kann das schöne Wetter ja gar nicht mehr geniessen. Ihr Kacker! Ran ans Leder und rein damit ins TOR!!!!

Jetzt wir aber der Hund in der Pfanne verrückt! (Deutsch)

So eine Scheisse, gerade haben die Wolfsburger den Ausgleich erzielt....Lautern muss jetzt noch mal alles geben...Power-Fussball bitte!

HSK und FCK (Deutsch)

Gerade bin ich aus dem Pruefungsraum in Richtung Computerraum gestuermt. Etwas mehr als 2 Stunden HSK (Hanyü shuiping kaoshi [so etwas wie TOEFL für Chinesisch]) habe ich hinter mir und nur noch einen Gedanken: Schaffen es die Lautrer Buwe? Im Moment sieht es ja super aus, 1:0 Führung, Altintop sticht mal wieder. Aber noch 30 Minuten zu spielen:
Also vorwärts Lautre!!!!!

11 May 2006

Kulturfans aufgepasst: Faust in neuem Gesicht (Deutsch)


Mal wieder Lust was anderes zu sehen als das alltägliche blabla? Wir wäre es dann mal mit einem Theaterbesuch?
Ohja, das liest sich doch schon nicht schlecht, oder? Es kommt aber noch besser!
Der Florian spielt nämlich dieses Jahr zum zweiten mal Theater in Holland. Dieses Jahr haben wir uns den Klassiker "Faust" von Goethe vorgenommen. Der Vorzeigeheld der Deutschen, so wird in der Germanistik über den Wissenschaftler Faust gesprochen, der den Pakt mit dem Mephistoteles eingeht.
Obwohl das Stück selbst schon sehr interessant ist, haben wir es uns nicht nehmen lassen Faust neu "einzukleiden", auch Mephisto kommt in einer Gestalt auf die Bühne, die der Fachmann nicht erwarten wird.
Alles in allem eine gute Gelegenheit um am 2. und 3. Juni in Leiden oder am 6. und 7. Juni in Den Haag in eine anderen Welt voll Hoffnungen, Verführung, Täuschung, Veränderung, Lust, ... einzutauchen.
Weitere Information gibt es hier: Duits speelt toneel (auf Holländisch)
Die Sprache des Stückes ist Deutsch, es wird die Ur-Fassung aufgeführt.

10 May 2006

Summer-Feeling! (English)

How do you usually figure out that it is summer?

Here are some characteristics I figured out today:

- people tend to smile easier



- people like to wear sunglasses


- Japanologists have class with open windows and doors



- Sinologists have class under the sky



- Lunchbreak is being hold outside

Fantastisch! (Nederlands)

Fantastisch, was het inderdaad! Wie had het kunnen verwachten dat vandaag zo veel mensen naar de KmK vergadering zullen komen? Dit was waarschijnlijk vandaag de grootste KmK vergadering ooit. Voor het aanstande KmK-jaar is dus niet weinig te verwachten.
Hier nog een foto van de vergadering:

Das Ende! (Deutsch)


Alle Mühen und Versuche waren erfolglos. Eiskalt und grundlos wurde das Schwimmbadprojekt unterbunden. Morgen würde eine Delegation die Stelle inspizieren, wäre diese nicht in ihrem ursprünglichen Zustand, so hätten wir Folgen zu erwarten. Der Druck wurde uns einfach zu groß! Es gibt Dinge, für die man sein Leben riskieren kann, aber das Schwimmbad, ein Traum für die heißen Sommertage, dafür haben wir schon das Letzte gegeben. Es sollte einfach nicht sein, was bleibt ist der Traum und die Erinnerungen an die Grabungsarbeiten.
Seht selbst:

9 May 2006

Ein bisschen Spass muss sein...(Deutsch)

Der Flämische Moderator kommt mit der Stimmlage seines Gastes nicht wirklich zurecht. Vor laufender Kamera beginnt er zu lachen und steigert sich im Laufe des Gespräches immer weiter hinein. Ich bin mir allerdings nicht sicher, ob es sich dabei um ein gestelltes Gespräch handelt, da niemand der Zuschauer auf das Verhalten des Moderators eingeht.
Der Goldene Schuss zum Ende ist die Antwort auf die Frage zum Thema Sex, was ja nun durch den Unfall der Frau nicht mehr so gut gehen würde, worauf der Ehemann von der Qualität seiner "liefe woordjes" (nette Worte) beginnt zu sprechen und den Moderator dadurch entgültig Schachmatt setzt:

http://www.youtube.com/watch?v=waU14JMSpOY

7 May 2006

Subber Meenz! (Deutsch)

So, jetzt is des zumindest schonmal sischer! Die Meenzer Buwe häns geschafft. Und des freit misch, muss ich emol ehrlisch saan. Isch find nähmlisch das die des gudd mache do im Bruchwesch. Es is halt e simbadisch Klübsche do am Rhoi, mid wenisch Geld awwer viel Sschbass und des is gud, vorallem fer die Bundesliga.
Awwer net das ihr misch jetzterd falsch verstehe, gell: Isch winsch mer genauso, dass unser Pälzer Buwe des bei dene Welf schaffe. Anerschd hedde ze de Wolf jo ganert erscht hole misse. Aller, jetzerd drikke mer de Lautrer mol allesamt die Daume und dann
machscht DU, dass die Lautrer gewinne!


Antwerp(en) and G(h)ent (English)

Sometimes you gotta go and have a look around! Yesterday we, Xu Ping, Zhang Liping and I took the chance to travel to the marvellous Belgian cities of Antwerp(en) and G(h)ent.

Both have a very beautiful medieval city centre and a certain character that you don't find in Dutch cities. At least I haven't found it, yet. Everything seems to be a little bit more relaxed, in the positive way, but also in a (maybe) negative way: Streets and not-sights are in quite poor state.
Antwerp(en) is well-known for its harbour, which is one of the largest in Europe.
I will not write anymore about the cities, other people did quite some research and probably a better job than I would do now, below you find some pictures and links, if you want to know more. The only important thing to say is: It was a great day with my Chinese friends and both cities are worth a trip, so go there!


http://www.gent.be/

http://www.antwerpen.be/MIDA/