Leave your comments here, or underneath the post, or in the Guestbook!
9 Jan 2006
Weiter so Flo! (Deutsch)
Apropos, die Dauer des Winterschlafs ist bei den einzelnen Winterschläfern unterschiedlich. Hamster schlafen 2 bis 3,5 Monate lang, Igel 3 bis 4 Monate. Siebenschläfer verbringen stattliche 6 bis 7 Monate im Winterschlaf (daher auch ihr deutscher Name). Man darf jedoch nicht der falschen Vorstellung unterliegen, dass es sich beim Winterschlaf um einen mehrmonatigen Dauerschlaf ohne Pause handelt, auch wer Silvester verpennt, hält laut Lexikon "Winterschlaf". Vielmehr verläuft der Schlaf meist in Abschnitten, wobei sich längere Phasen der Ruhe mit stark reduziertem Stoffwechsel mit kurzen Wachphasen abwechseln. Zu oft dürfen die Tiere (in einem Wort: du) während des Winters allerdings nicht aufwachen, weil jede zwischenzeitliche Aufwachphase an den Energiereserven zehrt, so dass die Fettdepots zu früh aufgebraucht würden und für den eigentlichen Aufwachvorgang im Frühjahr nicht mehr zur Verfügung stünden. Gruß Daniel.....
--
Visit Daniel´s official homepage:
> http://www.thejokeoflife.de <
Don´t ever forget "THE JOKE OF LIFE!"
7 Jan 2006
Big Party in the Pub and John calls...(English)
4 Jan 2006
The first load from Ireland (English)
Yeah, I know, you have been waiting for this since the first post about our trip to Ireland has been online. Now the time has come and I will show you some pictures of our marvelous trip to the Green Island.I have choosen more or less funny details out of the pictures to put on the post, as soon as you click on the picture you will get a complete impression about what it is like!
On the left you can see the beginning of our voyage: To put five people and all their luggage in a small car is not that easy at all, as you can see!
Our enthousiastic an marvelous tourguide in Limerick: Since he was the only one knowing how to get around in the left-hand traffic Thomas could sometimes create an easy noticeable lead! Just like on this picture where he already mastered to cross the road, while we where still trying to figure our way out
Ok, we admit: We drank, one, maybe two...Yeah alright, everyone of us has done quite a few pint. Torben and Thorsten where therefore happy that our bus made a pit-stop on the way to the lovely Irish capital Dublin. There we went to the oldelst university of Ireland, Trinity College and visited the famous district called Temple Bar. 
Ireland is a great place, the nature is very green, I personally like the fog as well (at least for some time) and the people there are very kind and warm-hearted. As we were not only trying to look at old buildings and the inspirating nature, we choosed to get to know some of the natives better: The language they understood the best was 'beer' and 'football' (or rugby, as you can see on the right)
What does the typical Irish look like? You probably guess red hair, light skin, probably wearing a big beard or something like that. But we did not find too many of those in Ireland. The modern Irish man is during daytime rather dressed in a comfortable sport-dress and the modern Irish woman (or girl as they are mostly quite young in Limerick, with 49% of its population between the age 0 - 29) is barely wearing anything. This might offend the Catholic Church, but not the traveller from a far country.
3 Jan 2006
2 Jan 2006
So kann es gehen...(Deutsch)

...vor lauter Irland war ich an Silvester, dass ich den Jahreswechsel verschlafen habe. Naja, das Jahr hat offensichtlich auch ohne mich gut angefangen und ich habe vom Daniel noch ein tolles Neujahrbild gemalt bekommen. Dann hat es sich doch irgendwie gelohnt und ich war auch aus gutem Grund müde!
31 Dec 2005
Back from Ireland! (Deutsch)
Unglaublich, aber wahr: Unserer kleinen Reisegruppe ist es gelungen den Weg in die Heimat wieder zu finden.
Doch bevor der noch getrübte und unter den gewaltigen Eindrücken ächzende Geist hier unlesbares von sich gibt, muss sich der geneigte Leser noch einen Moment gedulden.
In guter Manier der hochgeschätzten Privatsender schicke ich aber schon mal eine Vorankündigung über die Leitung.
Demnächst folgt hier mehr von:
- groben Sprüchen und großem Unfug
- kleineren und größeren Pannen
- einigen sehr herzlichen Irish-Pub-Erfahrungen
- dem "Trommelkäfer" aus dem Hause Schriiiiener und den anderen Ställen
- Linksverkehr in allen Lebenslagen
- dem "Salto-Klose" und dem Rest dem Mannschaft
- großen Helden, die auch wissen, dass sie es sind
- Alkohol, der aus jeder Pore trieft
- dem ein oder anderen Schneechaos auf Rückflügen
oder einfach der Bericht über eine magische Reise auf der "Grünen Insel"
Zum Vorgeschmack schon mal ein Foto:
19 Dec 2005
Ireland steht vor der Tür! (deutsch)
die Spannung steigt, der Countdown läuft! In einer Woche macht sich eine Gruppe von mutigen, wilden, verrückten, netten, ... Pfälzer Buben auf den Weg in die große, weite Welt. Das Ziel: Irland.
Die grüne Insel wird uns sicherlich in ihren Bann ziehen und vor allem den Ur-Einwohner(inne)n und Zugezogenen steht einiges bevor.
Ohne zu viel versprechen zu wollen, immer mal vorbei schauen und sich überaschen lassen!
Euer Florian
...and find out!
7 Dec 2005
Mein Sinterklaas-Gedicht: (Nederlands)
Beste Florian,
Toen Sint bij het Arsenaal langs wilde gaan
zei Piet ineens: "maar daar studeert Florian!"
uit Duitsland gekomen
zo heeft Sint vernomen
voor studie en later misschien wel een baan
Meteen begon hij Nederlands te leren
niet één curusus, maar wel verschillende keren
dat is werkelijk waar
een heel mooi gebaar
wanneer je bij ons komt studeren
"Weet u", zei Piet, "wat u toch wel moet vrezen:
wat men hier studeert is de taal der Chinezen"
"Oh nee," zei de Sint
hij ging haast door het lint
"helaas kan ik die taal niet lezen"
"Dan heb ik het nog niet eens over de cultuur
de keuken, de denkers en ook nog de muur
erg interessant
en soms ook frapant
studeer het, dan wordt het een tweede natuur"
Maar wat hem te schenken, iets dat hij graag lust?
Of zoekt hij in drukte juist een punt van rust?
de waarheid is hier
onder dit papier
en hopelijk stelt dit je een beetje gerust
Ook al vind je `t niet leuk, toch neem je het maar
Bedenk dat het altijd gaat om het gebaar
en hoewel ruilen kon
maar niet zonder bon
ben je met zo`n Sint toch mooi klaar
6 Dec 2005
Sinterklaas! (deutsch)

Heute war Sinterklaas (Nikolaus)! Zu Ehren des Heiligen Mannes aus dem Orient wurde heute im Arsenaal ein Fest veranstaltet. Dazu gab es neben Sinterklaas-Liedern auch die herrlichen "Pepernoten".
Es war ein schöner Abend. Jeder musste für eine zugeloste Person ein Gedicht schreiben. Guido hatte mich "gezogen", außerdem gab es ein kleines Geschenk: Einen Buddha der Weisheit!
Ich habe mich sehr gefreut.
27 Nov 2005
Die Geschichte mit den Naturgewalten! (deutsch)
damit meine ich
1. die Deutschen, die gerade in Deutschland wohnen
2. die Deutschen, die unter dem extremen Schneefall der vergangenen Tage leiden
3. die Deutschen, die aus welchen Gründen auch immer im Ausland sind und darum gar keine Probleme haben
passt mal auf!
Auch hier, im beschaulichen Holland ist nicht alles Erdnußbutterschlecken und Sonnenschein, nein ganz im Gegenteil: Während ihr seit Tagen beschäftigt seid den Schnee von euren Autos (hoffentlich mit TÜV-Plakette) und Häusern (schon abbezahlt?) zu schaufeln, bläst es uns hier ganz schön um die Ohren.













Florian
21 Nov 2005
Filmtipp: Das Weierhof-Werbevideo (deutsch)
Gleich beim Einschalten fällt dem Laien auf, dass hier sicher nicht an der falschen Stelle gespart wurde: Der Film ist so hochauflösend, dass bereits die erste Totale Lust auf mehr macht. Aja, in der Sporthalle wird Sport betrieben, in der Bibliothek, da kann man Bücher ausleihen, es gibt Lexika und sogar Computer...jaja schöne Schule, aber halt!
Jetzt werds deftisch, die Kich: Morsche Herr Rolvien.
Was gebts heit zu esse? "Chili und Taggos", legger!
Und jetzt Matheunterricht mit Herrn Rolvien; "857 Schüler + 90 + 20 =" nicht so schnell, überlegt erst mal! RISCHTISCH, "so an die 900".
Und wie kriegt man die 900 hungrigen Mäuler gestopft? 8 glückliche Küchenfrauen und "meine Wenischkeit" wissen des genau.
Herr Pfeiffer sagt übrigens, dass der Weierhof zurzeit 820 Schüler hat; und das sogar die Jungs hier Kochen lernen (Herr Rolvien bleibt das Vorbild für Generationen der männlichen Koch(en)-AG-Teilnehmer). Blasorchester und Bläserklassen des Weierhofs, viel Spaß dabei! Und der Herr Rinner, der Rentner, der die Schach-AG leitet. Und Jufo noch dabei, ein "tolles Angebot, ja natürlisch".
Nicht zu vergessen die kurzen Gastauftritte von Master Wicklow, dem fleißigen Herrn Raab ("alle Arbeiten die anfallen"), der Fachkraft, vom bekanntesten Diabetikerzentrums Deutschlands, Herrn Ebelsheiser und der lustigen Stinkusgang.
Alles in allem kurzweilige 9:13 Minuten, die Lust auf mehr machen und Alpträume der Vergangenheit vergessen lassen.
Viel Spaß beim Ansehen. Euer Flo
20 Nov 2005
Girlsday out! (Nederlands)




Wat een leuke dag! Geloof je niet? Dan kijk naar de fotos!
Florian
19 Nov 2005
Chinese Radio Amsterdam (Nederlands, 漢語)

Sinds een week of drie werk ik voor het vrijwilligers project chinese radio Amsterdam. Ik ben verslaggever en mag soms ook tijdens de uitzending iets zeggen. Tot nu toe heb ik nog niet veel gedaan, maar het komt wel goed!
Elke zondag van 20 uur tot 21 uur live via www.chineseradio.nl
Veel plezier met luisteren! Groeten, Florian
三個星期以前我開始對阿姆斯特丹的中國無綫電業餘愛好節目工作。還沒做什麽重要的節目可是我對無綫電業餘有興趣。請你們每個星期天都從晚上八點開始到九點聼一下, 都是荷蘭語的。。:-)富康
www.chineseradio.nl
18 Nov 2005
Uit eten Den Haag (Nederlands, 漢語)

(mmmh lekker)Vorige week was een groepje van Sinologie-studenten met een enkele docenten uit eten in Den Haag!
Ik weet helaas de naam van het restaurant niet meer, maar het was heel erg lekker (sommige noemden deze palais des gourmets "rolltrappen chinees") - en we hadden een leuke tijd met elkaar. Zoals iedereen nu ziet is de kwaliteit van de fotos van mijn mobieltje heel goed ;-)
De groeten
Florian
---
上個星期四有幾個漢學生和幾個老師們到海牙去吃晚飯.我們到了一家很好的餐廳,可惜的是我忘了它的名字.這是第一次我用了我的新的手機所以我拍得很多照片!
跟同學們和老師們出去玩兒太有意思了!
拜拜
富康




(de open vraag: hoezo is Tobias op bijna elk foto????)








